• 山次製紙所についてABOUT US

  • 最先端の和紙製紙所。

    1500年前と変わらず 
    同じ原料、同じ道具で 
    新たな和紙を作り続ける。

    現代の技術と合わせたり 
    新たな技法を生み出したり

    かつてとは違う価値観を持って
    「もう古い」ではなく 
    「新しい」と思ってもらえるように。
    もっと身近に触れる素材であるように。

    製紙所の役割は 
    そういうものだと信じて。
    Yamatsugi Washi Studio is a paper mill dedicated to creating innovative Washi with the same fibers and tools from 1500 years ago when Washi was first introduced to Echizen, Fukui. Our work is to keep producing papers to preserve our traditions as well as to build new values for Washi by blending classic papermaking techniques and modern technologies. We hope our papers will be a power to innovate the Washi industry and bring a fresh breeze to life.
  • 伝統工芸士 山下寛也Hiroya Yamashita | Traditional craftsman

  • 伝統工芸士 山下寛也
    失いゆく需要 
    古くなっていく道具たち
    それでも 
    継ぐという選択をした。

    それは先祖への敬意であり 
    伝統を背負う覚悟であり
    なによりも 
    絶やしたくないという意志があったから。

    和紙を漉く時は下を向きっぱなしだから
    せめていつも明るく笑っていよう。
    そう決めたのも、確かその頃だった。

    「伝統工芸」という肩書きがつき 
    敷居が上がってしまった和紙を
    今の時代の「あたりまえ」にしたい。

    僕の挑戦と願い。

    そして今日も変わらず 
    和紙を漉き続ける。
    With decreased demand and aged tools, I still decided to take over papermaking because I feel responsible for passing down our 150-year business to the next generations. In the era where Washi is no longer a material for everyday use as referred to as a "traditional craft," my goal is to fit our Washi into the modern lifestyle. Every day, I make papers looking down in a dark workshop, drawing a brighter future in my mind.
  • 越前和紙についてEchizen Washi

  • 越前和紙とは
    福井県越前市。
    はるか昔、1500年前からの和紙の産地。

    きれいな川が流れるこの今立地区では
    神様によって紙漉きの技術が伝えられたのだという。

    いくつもの和紙工房が軒を連ね 
    それぞれの得意技を生かす。
    大きさ、質感、模様に合わせて 
    原料、漉く方法を変える。

    こうして生まれる和紙は 
    丈夫で、強く、しなやかで
    水と繊維と技術の調和を奏でている。

    神様に与えられた技術は 
    今もこうして生きている。
    A long time ago, a patron saint of Washi brought Washi-making techniques to our neighborhood, Imadate, where a clear stream flows. Washi techniques have developed in the area for 1500 years since then, and family-owned businesses have grown their own specialty. The water from the stream strengthens the things we make, creating harmony with fibers and techniques. The tale still holds true here today.